I взаимосвязь родного и иностранного языков


Различия в том, что в казахском языке при склонении существительного вместо предлогов используются падежи и послелоги. Также склонение происходит с помощью добавления окончаний. Ниже приведен пример



бет13/16
Дата10.06.2022
өлшемі430.73 Kb.
#267583
түріРеферат
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16
Байланысты:
роль родного языка
Таблица Луизы Хей, тақыр-күнтізб жосп 10 сын

Различия в том, что в казахском языке при склонении существительного вместо предлогов используются падежи и послелоги. Также склонение происходит с помощью добавления окончаний. Ниже приведен пример:


Падеж

Характеризующие вопросы

окончания

Именительный падеж (Атау септік)

кто? (кім?) что? (не?)

Родительный падеж (Ілік септік)

кого? (кімнің?) чего? (ненің?)

-ның, -нің, -дың, -дің, -тың, -тің

Дательный падеж (Барыс септік)

кому? (кімге?) чему? (неге?) куда? (қайда?)

-ға, -ге, -қа, -ке

Винительный падеж (Табыс септік)

кого? (кімді?) что? (нені?)

-ны, -ні, -ды, -ді, -ты, -ті

Местный падеж (Жатыс септік)

у кого? (кімде?) у чего? (неде?) где? (қайда?)

-да, -де, -та, -те, -а, -е

Исходный падеж (Шығыс септік)

от кого? (кімнен?) от чего? (неден?)

-дан, -ден, -тан, -тен, -нан, -нен

Творительный падеж (Көмектес септік)

с кем? (кіммен?) с чем? (немен?)

-мен, -бен, -пен,

А в английском языке не существует склонений при помощи добавления окончаний.

Именительный падеж

Объектный падеж

Who

Whom

Кого

Кому

I

Me

Меня

Мне

You

You

Вас

Вам

He

Him

Его

Ему

She

Her

Ее

Ей

It

It

Его (ее)

Ему (ей)

We

Us

Нас

Нам

They

Them

Их

Им

Прилагательное

В казахском языке прилагательное состоит либо из корня, либо из корня и образующего суффикса. Согласования с существительным в падеже и числе нет. Так же происходит и в английском языке. Приведем примеры:

Прилагательные в казахском языке

Прилагательные в английском языке.

Жасыл, жақсы, бай

Nice, brave, high

Ақша + лы = ақшалы

Peace + ful = peaceful


Местоимения

В казахском языке, так же как и в английском языке имеется шесть (вместе с формальной формой — восемь) личных местоимений:

Личные местоимения

Ед. число

Мн. число

По-казахски

По-английски

По-казахски

По-английски

Мен

I

Біз

We

Сен

You (неформальное ед. числа)

Сендер

You(неформальное мн. числа)

Сіз

You (формальное ед. числа)

Сіздер

You(формальное мн. числа)

Ол

He/She/It

Олар

They

2.3. Лексика.




Казахский и английский языки не связаны ни структурно – генетически, не ареально, не имеют и длительных культурно – исторических контактов. Но, в таких разноструктурных языках имеется целый ряд адекватных фразеологизмов с очень близким лексическим составом и общей фразеологической идеей, например, каз.: ит пен мысықтай, англ.: cat-and-dog existence; каз.: аюдай ашуланды; англ.: cross as a bear; каз.: ит үреді, керуен жүреді ; англ.: the dogs bark, but the caravan goes on; каз.: – өлі арыстаннан тірі тышқан артық; англ.: a living dog is better than a dead lion . Наличие в разноструктурных языках таких фразеологические единицы с тождественным компонентным составом и значением, вне зависимости от их лингвистической принадлежности связано с тем, в первую очередь, что в них находит отражение общелингвистическая практика, многовековой опыт человека в освоении окружающего мира.

Однако полное совпадение в плане содержания и в плане выражения фразеологических единиц с компонентом зоонимов в казахском и английском языках наблюдается редко из-за реализации в фразеологических единицах особенностей языков. По этой причине значительная часть фразеологических семантических эквивалентов сопоставляемых языков имеют лексические и грамматические различия.

Для фразеологических единиц с компонентом зоонимов как в казахском, так и в английском языках, в большинстве случаев характерна семантическая ориентированность на человека, реже на время, природу, расстояние, меру.

Семасиологический анализ фразеологических единиц с выбранным нами компонентом сопоставляемых языков с применением метода семантического поля позволяет выделить следующие фразеологические поля:



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16




©melimde.com 2022
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет
Сабақтың тақырыбы
бойынша жиынтық
жиынтық бағалау
Сабақ тақырыбы
Сабақтың мақсаты
ғылым министрлігі
тоқсан бойынша
бағдарламасына сәйкес
бағалауға арналған
Сабақ жоспары
Реферат тақырыбы
жиынтық бағалауға
сәйкес оқыту
арналған тапсырмалар
Қазақстан республикасы
білім беретін
оқыту мақсаттары
бағалау тапсырмалары
рсетілетін қызмет
Жалпы ережелер
жиынтық бағалаудың
республикасы білім
бекіту туралы
тоқсанға арналған
Қазақстан тарихы
Қазақстан республикасының
мерзімді жоспар
арналған жиынтық
қызмет стандарты
болып табылады
жалпы білім
арналған әдістемелік
бағалаудың тапсырмалары
Мектепке дейінгі
оқыту әдістемесі
Қазақ әдебиеті
нтізбелік тақырыптық
пәнінен тоқсанға
Зертханалық жұмыс
Инклюзивті білім
Әдістемелік кешені
республикасының білім
білім берудің
туралы жалпы
Қазақстанның қазіргі
Қысқа мерзімді
Жұмыс бағдарламасы
қазақ тілінде
қазіргі заман
туралы хабарландыру
атындағы жалпы