Преподавание языковых дисциплин в школе и вузе



жүктеу 2.03 Mb.
бет8/8
Дата15.01.2017
өлшемі2.03 Mb.
1   2   3   4   5   6   7   8
«Прием и регистрация больного». В игре участвуют несколько студентов: врач, медицинские сестры и больной. Врач осматривает больного и решает вопрос о его госпитализации. Медицинская сестра измеряет температуру тела больного, оформляет «Журнал учета приема больных и отказов в госпитализации», расспрашивая больного, вносит все данные о больном (ФИО, домашний адрес, диагноз направившего учреждения, диагноз приемного отделения, куда направлен больной). Другая медицинская сестра заполняет «Медицинскую карту стационарного больного». Осмотрев больного, врач записывает в историю болезни результаты осмотра, назначенное лечение, а на титульном листе указывает способ санитарной обработки и транспортировки, а также наименование или номер отделения, куда должен быть госпитализирован больной. В следующей игре «Характеристика диет» предлагаем студентам составить однодневное меню диет № 1, № 5, № 9, № 10. Каждый из участников должен устно охарактеризовать выбранную им диету. Предлагаем смоделировать ситуации игры «Передача дежурства». При передаче дежурства обе медицинские сестры (сдающая и принимающая дежурство) обходят палаты, сведения о больных сообщаются во время обхода у постели больного. Кроме этого, сдающая медицинская сестра передает приступающей журнал назначений, инвентарь, ключи от шкафчиков с лекарственными средствами и журнал приема и передачи дежурств. В следующей игре «Распорядок дня больного» студенты описывают обязанности палатной медицинской сестры. В игре «Измерение температуры больного» студенты разыгрывают ситуации: проводят дезинфекцию медицинских термометров; измеряют температуру больного максимальным и моментальным термометром; записывают показания термометра в постовом температурном листе больного. В игре «Физиотерапевтические процедуры» предлагаем смоделировать ситуации: студенты проводят горчичные процедуры на больном и устно описывают этапы этих процедур. В деловой игре «Инъекции» одна группа студентов разыгрывает ситуацию проведения внутрикожной инъекции, устно описывая каждый ее этап. Вторая группа участников игры демонстрирует ситуацию подкожной инъекции, рассказывая о ходе процедуры. Третья группа проводит внутримышечную инъекцию, четвертая группа – внутривенную инъекцию, описывая последовательность каждого действия медицинской сестры.

На старших курсах в подготовленной аудитории предлагаем смоделировать ситуации международной научной конференции по медицинским инновациям, участниками которой являются студенты. Как известно, задача учебной конференции – полностью моделировать настоящую научную встречу как одну из форм научной коммуникации. Докладчики предварительно представляют председателю конференции тему своего выступления, касающегося инноваций в сестринском деле («Новые лекарственные средства», «Новые виды транспортировки больных», «Инновационные виды проведения инъекций»), и краткие термины для составления программы ведения конференции. Перед началом конференции участникам предлагается заполнить регистрационные карточки участников.

Некоторые методисты относят технологию «Дебаты», разработанную Карлом Поппером, к деловой игре. Это игровая технология, имеющая свои принципы и правила, позволяет развивать как коммуникативные умения студентов, так и умения грамотно вести полемику, отстаивать свою позицию на основе знаний и логических рассуждений. Кроме того, дебаты развивают у участников мышление, включая умения сопоставлять, сравнивать, самостоятельно находить и анализировать информацию из различных источников.

Формат дебатов предусматривает:

• участие двух команд, состоящих из трех человек, – спикеры; одна команда утверждает тезис (тему дебатов), другая – опровергает его;

• участники заранее знакомятся с ролями и регламентом (дебаты идут по сокращенному регламенту);

• команды имеют право на 5-минутный тайм-аут для консультации друг с другом перед своим выступлением (тайм-аут можно использовать либо частями, либо полностью сразу);

• роли и регламент определены.

Например, для студентов-медиков могут быть предложены следующие темы дебатов: «Инновационные методы измерения артериального давления: какие из них эффективные и актуальные?», «Современные способы регистрации больных», «Плюсы и минусы научно-технической революции в медицине», «Плюсы и минусы физиотерапевтических процедур», «Как помочь больному при сильном сухом кашле?», «Применение новых технологий в проведении инъекций», «Народная медицина: за и против». За соблюдением регламента игры следит таймкипер (Тimе-Кеереr), который показывает спикерам, сколько времени осталось до конца выступления или тайм-аута. Дебаты судит судейская коллегия (Jurу), состоящая из 1-3 человек. По окончании игры судьи, не совещаясь между собой, принимают решение, какой команде отдать предпочтение по результатам дебатов, т. е. они определяют, чьи аргументы и способ доказательства были наиболее убедительными. Команда, набравшая большее количество голосов судей, побеждает.

Опыт работы показывает, что комплекс деловых игр, включенный в процесс обучения профессиональному иноязычному общению, позволяет рассматривать деловую игру как метод активизации обучения профессиональной иноязычной речи, основанный на сочетании индивидуальной и групповой работы, причем последняя выводится на первый план.

В процессе обучения языку методом деловой игры обеспечивается формирование коммуникативной компетенции студентов. Кроме знания русского языка, ограниченного рамками специальности, обучаемый получает возможность развивать свою личность, формировать необходимые не только для профессиональной работы, но и для повседневной жизни навыки общения с другими людьми.

Таким образом, участие в деловых играх помогает студентам оценить себя как будущих специалистов, самостоятельно проанализировать возможное поведение в ситуациях, связанных с будущей специальностью, овладеть навыками профессиональной этики и элементами рефлексивной культуры. Применение игр дает преподавателю больше возможностей для развития творческих навыков учащихся, а также их коммуникативной и управленческой компетентности для будущей практической деятельности. Как показывают методические и психолого-педагогические исследования, использование деловых коммуникативных игр открывает широкие возможности для интенсификации и оптимизации учебного процесса и является важным средством организации парной и групповой работы.
Литература
1. Гольдштейн Я.В. Метод активизации как условие повышения эффективности педагогической деятельности // Активизация учебной деятельности / Под ред. Г.А. Китайгородской. – М., 1982. – Вып. 2. – С. 45-53.

2. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: Учебное пособие для студ. пед. вузов и системы повыш. квалиф. пед. кадров / Под ред. Е.С. Полат. – М.: ИЦ «Академия», 1999. – 272 с.

3. Атаманова Р.И., Толстой Л.Н. Деловая игра: сущность, методика конструирования и проведения. [Электронный ресурс] http://www.businessmag.ru/ publishing/ksupp/ businessgame/

4. Платов В.Я. Деловые игры: разработка, организация и проведение: Учебник. – М.: Профиздат, 1991. – 156 с.




К ВОПРОСУ О ДИДАКТИЧЕСКОЙ ЗНАЧИМОСТИ

ЭПИСТОЛЯРНОГО ЖАНРА
Т.Н. Яковишина

(Средняя школа № 599, г. Санкт-Петербург, Россия)
Среди разновидностей разговорного литературного языка особое место занимает эпистолярный жанр: его специфичность определяется не только ярко выраженной принадлежностью к письменной обиходной речи, но и соотнесенностью со стилем художественной литературы. Диалектический характер данного жанра проявляется в том, что, с одной стороны, мы разучились им пользоваться, предпочтя ему легкость телефонной связи, а с другой стороны, ритмы и темпы современности, предоставившие уникальные возможности обращения к компьютерной поддержке, приводят к возрождению этой формы общения. Проблема не перестает быть актуальной, она приобретает в современных условиях дидактическую значимость: эпистолярный жанр учит, оставаясь самим собой, быть искренним и готовым к общению, не забывать о тех, кто дорог и близок, но, в силу каких-то обстоятельств, не находится рядом.

Особую значимость при освоении этого жанра имеет знакомство с эпистолярным наследием выдающихся людей. Мы восхищаемся, перечитывая изданные тома писем А.С. Пушкина, Л.Н. Толстого, А.П. Чехова: привлекает их форма и содержание, четкое, выверенное, аккуратное, обращение к слову, когда в каждой строке чувствуется личностное отношение к адресату. Мы вчитываемся и вдумываемся в эти удивительные проникновенные памятники трепетного и искреннего общения. Именно в письмах сквозь время можно рассмотреть подлинный облик и услышать неискаженный голос неповторимой личности. Эпистолярный жанр дает богатейший материал для изучения индивидуального стиля известного человека. «Что ищешь и находишь в письмах? Личные интонации, живой голос – как говорил, не заботясь о выделке фразы, подробности быта, ошибки мнений. Какая-то пора в судьбе личности, очаровавшей надолго нашу душу, кажется особенно значимой, созвучной собственным настроениям. Какие-то задатки, нереализованные потенции остаются вне – их мы и узнаем по письмам» [1, с. 421].

В практике школьного преподавания обучение эпистолярному жанру позволяет интегрировать сведения из языкознания и литературоведения, а знакомство с классификацией писем и выявление особенностей, с характеристикой специфики их языкового и речевого оформления является необходимым условием формирования речеведческой компетенции учеников. В данной статье представлено описание той экстралингвистической базы, которая поможет словеснику позаботиться о грамотном учебно-методическом обеспечении познавательной деятельности учащихся при овладении языком эпистолярного жанра.

Откуда же возникло слово эпистолярный? Ответ прост: письмо по-гречески – эпистола, литература писем – эпистолография. Значит, эпистолярный жанр – это жанр письма. Эпистолярный жанр, будучи специфической письменной формой разговорного литературного языка, используется не только в частной переписке. Он характеризуется как исторически сложившаяся разновидность художественного стиля: в литературоведении произведения, написанные в форме эпистолярного жанра, стоят в эпическом (да и в лирическом) ряду несколько особо из-за своей эмоционально-экспрессивной значимости. Форма письма, удобная для выражения внутреннего мира человека, использовалась как чистая условность в сочинениях биографического, этического и дидактического характера, а в поздние времена античности, когда «малые формы» стали особенно популярны, возник даже жанр беллетристического, фиктивного письма, вполне независимый от реальной переписки и сближающийся с жанром эпической прозы.

Написание писем подчинялось четким стилистическим нормам, разработанным риторикой, и принадлежало области словесного искусства. Первоначальной сферой, в которой письмо из обиходной переписки превращалось в произведение художественной прозы, были публицистика и дидактика. Именно к этому роду относятся древнейшие дошедшие до нас образцы греческой эпистолографии – письма Исакрита, Платона, Аристотеля. Постепенно письмо выходит за рамки реальной переписки и делается условной формой философской проповеди и научного трактата. Поучительные письма продолжают традицию научной литературы диалогов и с течением времени приобретают все более «фактографический» характер сухого описания. Письма на этические темы, напротив, подчинялись влиянию риторики и как бы брали на себя функции ораторского искусства. Тон интимной переписки служил в них формой эмоционального обращения к широкому кругу писателей. Риторика систематизировала правила для всех форм речи, создавала штампы для поведения человека и изображения ситуаций. В учебные дисциплины риторики входило даже составление писем на заданные темы и от имени заданных лиц. Такая практика эпистолярного сочинительства привела к рождению целой литературы фиктивных писем.

Следствием подобной формализации была теория специфического эпистолярного стиля, касавшаяся слога и содержания тех подлинных писем, которые служили заменой устного общения. Грамматик Артемов назвал их «половиной диалога», т. е. диалогом без собеседника, потребовав от них стилистического сходства с диалогом. Постепенно риторика выработала ряд схематических требований, благодаря которым письмо превращалось в самостоятельный вид словесного мастерства, отличающийся и от устного разговора – своей стилистической отделкой и от публичной ораторской речи – своей краткостью и относительной простотой, и от научной прозы – эмоциональным фамильярным тоном, чуждым отвлеченному логизированию.

Письмо приспосабливалось к передаче возможно большей и разнообразной информации в возможно меньшем объеме послания. Подобная «экономность» сообщения закрепилась исторически: ведь частная переписка отражает всю повседневную жизнь людей за пределами их официальных отношений, а это огромный комплекс эмоций, размышлений, поступков. Интимная беседа позволяет о многом говорить открыто, поднимать вопросы, которые не относятся к собственно политическим, философским, историческим, но имеют с ними определенную связь. То есть эпистолярный жанр открывал возможность для обмена мнениями по проблемам, которые считались недискуссионными. Дружеская переписка носила не только интимный характер, но и становилась своеобразной формой общественно-публицистических и литературных бесед, являясь творческой «лабораторией», в которой формировался русский литературный язык, наиболее полно раскрывалась языковая личность. Дружеские письма творческой интеллигенции – это своеобразные документы эпохи.

Деятели культуры и искусства подняли язык писем на уровень языка художественных произведений. Они публиковали некоторые свои письма в качестве художественных и публицистических произведений. Например, статьи Н.В. Гоголя в «Выбранных местах из переписки с друзьями» являются отрывками из личных писем автора. Личные письма А.С. Пушкина, П.А. Вяземского, В.А. Жуковского и многих других писателей читали в свое время в кружках и салонах как литературные произведения. А сами авторы писали письма не с меньшим старанием, чем свои художественные произведения. Сохранились черновики некоторых писем известных деятелей культуры и искусства, которые свидетельствуют о тщательной работе их авторов над содержанием и слогом писем. Особо следует сказать об эпистолярном жанре, используемом в литературном произведении. Каждый эпистолярный роман обладает присущими только ему художественными гранями, но есть и структурные особенности, присущие всем произведениям этого жанра, что может послужить темой отдельного разговора и специального исследования.

Все это особенно важно, когда речь идет об эпистолярном наследии великих людей, писателей, так как их письма являются историческими документами для характеристики самих авторов и современной им эпохи, их языка. Обращение к эпистолярному наследию творческой интеллигенции является неслучайным, поскольку дружеские письма писателей, театральных деятелей, художников конца XIX – начала XX веков имеет большое значение для современной культуры как в собственно языковом отношении (особенно в свете современной языковой ситуации), так и в культурно-историческом.

В разные времена эпистолярный жанр привлекал писателей своими большими возможностями. А.И. Герцен писал: «Я за отступления и за скобки всего больше люблю форму писем… – можно не стесняясь писать, что в голову придет». А также: «Я всегда с каким-то трепетом, с каким-то болезненным наслаждением, нервным, густым и, может, близким к страху смотрел на письма… Как сухие листы, перезимовавшие под снегом, письма напоминают другое лето, его зной, его теплые ночи, и то, что оно ушло на веки веков, по ним догадываешься о ветвистом дубе, с которого их сорвал ветер, но он не шумит над головой и не давит всей своей силой, как давит в книге». Переписка становится «какой-то движущейся, раскрытой исповедью… все закреплено, все помечено в письмах… без румян и прикрас» [2, с. 23].

В современных условиях переписка (письмо) определяется как частное неофициальное письменное общение лиц (адресанта и адресата), характеризующееся достаточной содержательной свободой, наличием стандартных эпистолярных элементов (обращение, подпись, а также дата, место написания), предполагающее, как правило, получение ответа и не предназначенное автором письма для публикации. Для дружеского письма большое значение имеет постоянное ощущение автором письма личности адресата, «домашность" материала, его автобиографичность.

Письма некогда писали только от руки. Сегодня практически все письма могут быть набраны на компьютере, и многие из них отправляют по электронной почте. Уходят в далекое прошлое письма на листках, вырванных из тетради. Но, тем не менее, в пособиях по культуре поведения и речевому этикету еще встречаются рекомендации о необходимости нумеровать страницы письма, писать чисто и аккуратно, при исправлении текста избегать крупных зачеркиваний, чтобы адресат не смущался, гадая, что же такое раздумали ему сообщить.

Определенную ценность представляют отобранные нами и помещенные ниже указания и советы.

1. Раньше в деловых письмах дату ставили в начале письма, а в частных – в конце, теперь принято с даты начинать в любом случае.

2. В частных письмах к родным и друзьям обычно после таких слов, как «целую», «обнимаю», пишем кратко: «мама», «папа», «отец» или имя.

3. Некогда было принято подписываться «с фантазией», витиевато и неразборчиво. Сегодня, наоборот, такая подпись оставляет впечатление претенциозности и может показаться невежливой по отношению к другим.

4. Цветные открытки предназначены для того, чтобы посылать на них приветы из путешествия, отпуска, поздравления с днем рождения, с праздниками. Дата на открытке определяется числом, когда мы ее отправляем, а не поводом, по которому она высылается. Обычные открытки используем главным образом для сообщений кратких, текущих.

5. Адресовать письма в разных странах принято по-разному. Поэтому очень важно знать правила оформления конверта и делать это грамотно, не забывая вписать индекс и указать, от кого и кому адресовано письмо.

Напомним некоторые правила этикета, которые необходимо соблюдать при переписке, они отобраны нами в ходе знакомства с книгой Яна Камычека [3, с. 92-94].

1. Письмо с благодарностью за оказанное гостеприимство высылают примерно через неделю после отъезда.

2. Письмо с поздравлениями по случаю брака высылают в течение восьми дней с момента получения сообщения об этом событии.

3. Письмо с выражением соболезнования высылается в течение десяти дней с момента получения сообщения. Такое письмо требует особенной сердечности, не терпит банальных выражений. Традиционные правила вежливости предписывают ответить на полученное соболезнование. Но практически их не всегда следует ждать от человека, только что пережившего утрату близкого. На подобное молчание не нужно обижаться. В крайнем случае, наш корреспондент может выслать краткое письмо: «Искренне благодарю за слова сочувствия. Спасибо, что в тяжелую минуту Вы разделили со мной мое несчастье».

4. Анонимные письма – явление отвратительное и не имеющее себе оправдания. Не было случая, чтобы «анонимка» послужила чему-либо справедливому и доброму, она – свидетельство непорядочности по самой своей сути. В этом отдает себе отчет сам пишущий, потому-то его письмо и не имеет подписи.

5. На полученное письмо вежливость требует ответить в течение недели. В случае, если переписка ведется постоянно, этот перерыв может быть несколько большим. Но вообще не следует забрасывать письмами своих близких и знакомых! Люди способны отвечать на письма в среднем не чаще, чем раз в две недели, иначе эта приятная обязанность превращается в обузу.

6. В письме всегда нужно ответить на вопросы, которые были поставлены вашим корреспондентом. Нет оправдания человеку, который возвращает письмо его автору нераспечатанным. Общий совет – ничего не делать сгоряча – относится и к письмам. Всякое «последнее» письмо, написанное единым духом, рекомендуется не отсылать сразу, а перечитать на следующий день.

7. Некрасиво давать читать письмо лицам, которым оно не адресовано. Ни при каких обстоятельствах недопустимо вскрывать самим или читать уже вскрытые письма. Это правило в равной степени относится и к членам семьи. Нельзя также интересоваться содержанием открытой записки, обращенной не к вам. Если все же случится невольно «выхватить» часть текста, адресованного другому, лучше всего тут же об этом забыть.

В середине прошлого века поэт Вл. Соколов писал:



Время тянется, катится, мчится,

Штемпелюет. И ставит печать…

Надо письма писать научиться,

Научиться на них отвечать…

Можно с уверенностью говорить о том, что эпистолярный жанр предоставляет лингводидактике возможность этического и эстетического воспитания, формирования духовно-нравственных качеств учеников. Освоение специфики языковых средств этого жанра в школе на языковых уроках формирует навык грамотного, последовательного, выразительного изложения собственных мыслей, развивает речевые и коммуникативные умения, способствует совершенствованию письменной речи [4]. Сегодня мы можем констатировать, что эпистолярный жанр, некогда строго соблюдаемый, не исчезает. Письмо в его традиционном виде не уходит, а лишь видоизменяется. Однако этот факт вовсе не означает его полную мутацию, это только приспособление к новым техническим условиям. Изучение этих процессов представляет несомненный интерес, поскольку позволяет увидеть перспективы новых форм выражения коммуникативной компетентности молодежи, основы которой предстоит заложить школе.


Литература
1. Панкеев И.А. Энциклопедия этикета. – М.: «ОЛМА-ПРЕСС», 2001. – 480 с.

2. Акишина А.А., Формановская Н.И. Этикет русского письма. – М.: «Русский язык», 1983. – 192 с.

3. Камычек Ян. Вежливость на каждый день. – М.: «Знание», 1998. – 128 с.

4. Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Секреты хорошей речи. – М.: Изд-во «Международные отношения», 1993. – 280 с.

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8


©melimde.com 2017
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет